Hard Road to travel
Het gebeurt vreemd genoeg regelmatig dat een ernstige en bittere song geïnterpreteerd wordt als een vrolijk deuntje waarop uitbundig gedanst kan worden. Dat was bijvoorbeeld het geval met “If I had a Hammer” van Trini Lopez, of met “Give me Hope Jo’anna” van Eddy Grant. En dat is, zoals uit de bijhorende videoclip blijkt, duidelijk ook het geval bij “Hard Road to Travel” uit 1967 van Jimmy Cliff:
https://www.youtube.com/watch?v=OtGh4n5s4sk
Jimmy Cliff is een Jamaicaanse reggae-zanger die de wereld eigenlijk voor het eerst heeft laten kennis maken met de typische “reggae”-muziek uit Jamaica. Lang voor Bob Marley de wereld veroverd heeft. Zijn liedjes waren heel dikwijls erg “geëngageerd”, niet bepaald vrijblijvend, hoe vrolijk ze ook leken door de reggea-klanken.
Ook de tekst van dit lied is niet bepaald opgewekt. Het gaat over het harde lot van de vluchtelingen die hun ellende proberen te ontvluchten om elders een beter bestaan op te bouwen. De reis die zij moeten ondernemen is hard en ruw:
“Oh, the river gets deeper
The hills get steeper
And the pain gets deeper every day, yeah
I've got a hard road to travel
And a rough rough way to go”
Maar ze hebben geen andere keuze dan door te zetten:
“But I can't turn back, my heart is fixed
My mind's made up, I'll never stop
My faith will see, see me through”
Wij, de welgestelde burgers in het Westen, wij denken dikwijls dat die sukkelaars voor hun plezier hun land en hun lot ontvluchten. En we zien ze meestal liever gaan dan komen want we zijn bang dat ze een deel van onze welvaart zullen inpikken. De waarheid is dat zij veel liever thuis waren gebleven, dat zij die tocht liever niet hadden ondernomen als dat een mogelijkheid was geweest. Maar die mogelijkheid is er veelal niet, omdat hun thuisland geteisterd wordt door oorlogen en vechtpartijen en onderdrukking en foltering. En zolang de toestand in hun thuisland niet verbetert, zolang er in hun thuisland geen toekomst is, zullen ze de harde tocht blijven ondernemen.
Het wordt hoog tijd dat de machtigen van deze wereld eindelijk eens werk zouden maken van de zorg voor vrede en rust in die landen. Maar hiervoor moet dan wel de lokale corruptie gestopt worden en moet de internationale wapenindustrie ophouden met die landen als een gemakkelijke afzetmarkt te beschouwen. En vooral moet een einde gemaakt worden aan de immense hebberige honger van de grote multinationals die ginder de bodemschatten gaan leegroven en daar geen enkel middel bij schuwen. Maar daar is nog een heel lange weg te gaan: "It's a hard road"…
I've got a hard road to travel
And a rough rough way to go
Said it's a hard road to travel
And a rough rough way to go
But I can't turn back, my heart is fixed
My mind's made up, I'll never stop
My faith will see, see me through
Let me tell you
I'm all alone, this lonesome road I roam
I've got no love to call my very own
Oh, the river gets deeper
The hills get steeper
And the pain gets deeper every day, yeah
I've got a hard road to travel
And a rough rough way to go
Said it's a hard road to travel
And a rough rough way to go
But I can't turn back, my heart is fixed
My mind's made up, I'll never stop
My faith will see, see me through
Aah, aah, one more thing
I dream of a home far beyond the sea
Where there is love and peace and joy for me
Oh, in my eyes I see troubles and dangers for me
But destiny where it leads me I must go, hey
I've got a hard road to travel
And a rough rough way to go
Said it's a hard road to travel
And a rough rough way to go
But I can't turn back, my heart is fixed
My mind's made up, I'll never stop
My faith will see, see me through
Aah, no, help me somebody
Aah, somebody please, help me right now
Reacties
Een reactie posten