Dancing in the Street
Vervolg: Over liefde, harmonie en vrede.
“Dancing in the Street” is een vrolijke song uit 1966 van “The Mama’s and the Papa’s”. Het is een iconisch nummer dat een gevoel van vreugde, vrijheid en samenhorigheid oproept.
https://www.youtube.com/watch?v=3AjSezAsFRs
De tekst van “Dancing in the Street” gaat over de mogelijkheid om in welke stad dan ook plezier te hebben door te dansen. Het lied koestert het idee dat dansen een universele taal is die mensen van verschillende achtergronden en culturen met elkaar verbindt. “Dancing in the Street” is een tijdloos lied dat de vreugde van dansen, ongeacht waar je bent, en de kracht van muziek viert.
De teneur van deze song is een beetje dezelfde als die van “San Francisco”: het is een oproep tot muziek en dans, omdat muziek en dans de mensen in harmonie kan verenigen en vrede kan brengen.
“There'll be music everywhere
There'll be swingin', swayin' and records playin'
And dancin' in the streets.”
Het nummer gaat over het idee van mensen die samen dansen op straat, ongeacht hun achtergrond, ras of sociale status. De song wordt daarom vaak geassocieerd met de burgerrechtenbeweging, en ook met de sociale veranderingen die plaatsvonden in de woelige jaren zestig.
“This is an invitation
Across the nation
A chance for the folks to meet.”
Ook “The Mama’s and the Papa’s” waren een typische exponent van de hippie-beweging van de jaren zestig-zeventig van de vorige eeuw, en de meeste van hun songs gingen over liefde en vreedzaam samen zijn.
Het zal de aandachtige lezer al wel opgevallen zijn dat de laatste blog-stukjes allemaal draaien rond muziek uit de jaren zestig-zeventig. Je zal misschien denken dat het mijn jeugdsentiment is dat opspeelt: heimwee naar de mooie muziek van mijn jeugd. Maar dat is niet helemaal waar. In mijn jeugd luisterden wij nauwelijks naar muziek: we waren simpelweg nooit thuis, altijd ergens gaan spelen of ravotten, altijd buiten. En als we thuis waren, dan stond Radio 2 op: Vlaamse muziek en crooners. Ik was hoe dan ook eigenlijk enkele jaren te jong om die periode bewust mee te maken. Maar ja, toch wel, het draait wel om heimwee: heimwee naar de tijdsgeest van toen, heimwee naar de strijd van de jongeren tegen de vastgeroeste moraal en het materialisme van de oudere generaties, heimwee naar de klemtoon op vrede en harmonie. En ik wou dat die tijd weer terug zou komen. We hebben dezer dagen méér dan ooit nood aan jongeren die ons wakker schudden en ons duidelijk maken dat we verkeerd bezig zijn: we zijn de wereld en onszelf naar de verdoemenis aan het helpen door oorlogen en door hebzucht.
Callin' out around the world
Are you ready for a brand new beat?
Summer's here and the time is right
For dancin' in the streets
They're dancin' in Chicago
Down in New Orleans
Up in New York City
All we need is music (sweet music)
Sweet music (sweet music)
There'll be music everywhere (everywhere)
There'll be swingin', swayin' and records playin'
And dancin' in the streets
Oh, it doesn't matter what you wear
Just as long as you are there
So come on, every guy (come on) grab a girl
Everywhere around the world
There'll be dancing
They're dancing in the street
This is an invitation
Across the nation
A chance for the folks to meet
There'll be laughin', singin', and music swingin'
And dancin' in the streets
Philadelphia, P.A. (Philadelphia, P.A.)
Baltimore and DC now (Baltimore and DC now)
Yeah, don't forget the Motor City
(Can't forget the Motor City)
All we need is music (sweet music)
Sweet music (sweet music)
There'll be music everywhere (everywhere)
There'll be swingin', swayin' and records playin'
And dancin' in the street, yeah
Oh, it doesn't matter what you wear
Just as long as you are there
So come on, every guy (come on, come on) grasp a girl
Everywhere around the world
There'll be dan-, fun
They dancin' in the streets
Philadelphia, P.A. (Philadelphia, P.A.)
Baltimore and DC now (Baltimore and DC now)
Can't we forget that Motor City
(Can't forget the Motor City)
Way down in L.A., California
(Way down in L.A., California)
Not to mention Halifax, Nova Scotia
(not to mention, indeed)
Or Long Barn, they do that Riverdale, cream you know (yes, I know)
Manchester (and, oh, Amherst, Amherst)
Alexandria (Virginia, Virginia)
Falls Church (where's that?)
Oh, Boyle Heights (Boyle Heights, never heard of it)
Reacties
Een reactie posten